<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/ME2.1.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: 大きな辞書の KKJConv v0.86</title>
	<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185</link>
	<description>コザック the コザイク！ PC、PDA、スマートフォンのある普通の生活を綴るブログ (在上海)</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 19:29:59 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.xwd.jp/?v=ME2.1.3</generator>

	<item>
		<title>By: Mar</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-555</link>
		<author>Mar</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 03:21:20 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-555</guid>
					<description>毎度、毎度ホントに感謝です。
大きな辞書のおかげで、今まで一文字ずつ打って変換していたものが一気に変換してくれるようになって快適さがすごくアップしました。
M辞書の方がよかったという単語は、自分の環境では未だ見つかっておりませぬが、本当にありがとうございます。
ところで、ドキュメントのリンクがミスってますよ〜。</description>
		<content:encoded><![CDATA[毎度、毎度ホントに感謝です。
大きな辞書のおかげで、今まで一文字ずつ打って変換していたものが一気に変換してくれるようになって快適さがすごくアップしました。
M辞書の方がよかったという単語は、自分の環境では未だ見つかっておりませぬが、本当にありがとうございます。
ところで、ドキュメントのリンクがミスってますよ〜。]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: えむせんポッケにねじこんで</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-556</link>
		<author>えむせんポッケにねじこんで</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 03:32:17 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-556</guid>
					<description>&lt;strong&gt;[M600i]大きな辞書のKKJConv v0.86がリリー...&lt;/strong&gt;

 土曜日はコザックさんの日〜〜♪ MIDPで書かれた日本語入力プログラム「KKJConv」がv0.86にアップしています。 http://www.nkozawa.com&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/Mar/20060916#1158377528" rel="nofollow"&gt; (more...)&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[&lt;strong&gt;[M600i]大きな辞書のKKJConv v0.86がリリー...&lt;/strong&gt;

 土曜日はコザックさんの日〜〜♪ MIDPで書かれた日本語入力プログラム「KKJConv」がv0.86にアップしています。 http://www.nkozawa.com&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/Mar/20060916#1158377528" rel="nofollow"&gt; (more...)&lt;/a&gt;]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: hk21</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-557</link>
		<author>hk21</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 04:02:04 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-557</guid>
					<description>hk21と言います。

ＵＫ版で使っています。
どんどん使いやすくなって、快適に使用させていただいています。

今後もよろしく、、、、、

リンクhttp://www.nkozawa.com/html/E61KKJConv.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[hk21と言います。

ＵＫ版で使っています。
どんどん使いやすくなって、快適に使用させていただいています。

今後もよろしく、、、、、

リンクhttp://www.nkozawa.com/html/E61KKJConv.html]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: コザック</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-558</link>
		<author>コザック</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 05:03:43 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-558</guid>
					<description>Marさん、ありがとうございます。リンク直しました。
hk21さん、こちらこそ今後ともよろしくお願いいたします。</description>
		<content:encoded><![CDATA[Marさん、ありがとうございます。リンク直しました。
hk21さん、こちらこそ今後ともよろしくお願いいたします。]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: ピードラ</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-559</link>
		<author>ピードラ</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 05:29:40 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-559</guid>
					<description>コザックさん、こんにちは。
お疲れ様です！
私もM600iとP990iに入れてみましたが、ML辞書版は変換効率が良くなったように思います。特にM600iはキーボードのタッチの所為もありますが非常に軽快に入力できるようになった気がします。（P990はちょっとタッチが硬いのです。）
それにしても、最近はブログネタをKKJConvで書いている事が多いので非常に助かります。ありがとうございました。</description>
		<content:encoded><![CDATA[コザックさん、こんにちは。
お疲れ様です！
私もM600iとP990iに入れてみましたが、ML辞書版は変換効率が良くなったように思います。特にM600iはキーボードのタッチの所為もありますが非常に軽快に入力できるようになった気がします。（P990はちょっとタッチが硬いのです。）
それにしても、最近はブログネタをKKJConvで書いている事が多いので非常に助かります。ありがとうございました。]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: ＮＯＲ</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-560</link>
		<author>ＮＯＲ</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 05:54:24 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-560</guid>
					<description>とにかくスゴイっす！！！！
日本語入力が"快適にできる"と言い切れるレベルではないかと思います。
ファームウェアの更新をして、「やっぱ日本語ファームが欲しいよなぁ」と
思っていましたが、新生KKJConcがあれば当分は必要なさそうです。

ところで、新しいファームのキー入力について、なにかお手伝いすることは
ありませんか？</description>
		<content:encoded><![CDATA[とにかくスゴイっす！！！！
日本語入力が"快適にできる"と言い切れるレベルではないかと思います。
ファームウェアの更新をして、「やっぱ日本語ファームが欲しいよなぁ」と
思っていましたが、新生KKJConcがあれば当分は必要なさそうです。

ところで、新しいファームのキー入力について、なにかお手伝いすることは
ありませんか？]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: にょきっとNokia! （くりっとCLIE!）</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-561</link>
		<author>にょきっとNokia! （くりっとCLIE!）</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 06:05:05 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-561</guid>
					<description>&lt;strong&gt;KKJConv 0.86...&lt;/strong&gt;

今度のKKJConvは、語彙数の多い大型辞書を内蔵して登場ですよ。ほぼ単漢字変換だった0.85までとは、まるで別物のように格段に日本語入力が快適になりました。相変わらず&lt;a href="http://blog.livedoor.jp/nor_cola/archives/50712513.html" rel="nofollow"&gt; (more...)&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[&lt;strong&gt;KKJConv 0.86...&lt;/strong&gt;

今度のKKJConvは、語彙数の多い大型辞書を内蔵して登場ですよ。ほぼ単漢字変換だった0.85までとは、まるで別物のように格段に日本語入力が快適になりました。相変わらず&lt;a href="http://blog.livedoor.jp/nor_cola/archives/50712513.html" rel="nofollow"&gt; (more...)&lt;/a&gt;]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: ＮＯＲ</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-562</link>
		<author>ＮＯＲ</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 09:46:58 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-562</guid>
					<description>E61の新しいファームでは、青キーとのコンビネーション押し系操作に変更が加わっている影響で、KKJConvの全数記・半数記モードそれぞれで数字を入力する際に青キーを押さないといけなくなりました。また、青キーを利用しないで同モードで入力すると、一部のキーではキートップの印刷ともまったく関係ないめちゃくちゃな入力結果となります。新ファームには困ったものです(^_^;</description>
		<content:encoded><![CDATA[E61の新しいファームでは、青キーとのコンビネーション押し系操作に変更が加わっている影響で、KKJConvの全数記・半数記モードそれぞれで数字を入力する際に青キーを押さないといけなくなりました。また、青キーを利用しないで同モードで入力すると、一部のキーではキートップの印刷ともまったく関係ないめちゃくちゃな入力結果となります。新ファームには困ったものです(^_^;]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: Jombow</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-563</link>
		<author>Jombow</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 10:03:18 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-563</guid>
					<description>&lt;strong&gt;[KKJConv]v0.86...&lt;/strong&gt;

 さぁ！コザイクな週末がやって参りました！コザックさんによるKKJConvのバージョンアップ！今回は・・・・！ 詳しくはこちらで【普通的生活】http://www.nk&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/Jombow/20060916/1158400986" rel="nofollow"&gt; (more...)&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[&lt;strong&gt;[KKJConv]v0.86...&lt;/strong&gt;

 さぁ！コザイクな週末がやって参りました！コザックさんによるKKJConvのバージョンアップ！今回は・・・・！ 詳しくはこちらで【普通的生活】http://www.nk&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/Jombow/20060916/1158400986" rel="nofollow"&gt; (more...)&lt;/a&gt;]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: 心足齋箚記</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-566</link>
		<author>心足齋箚記</author>
		<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 11:04:06 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-566</guid>
					<description>&lt;strong&gt;KKJConv v0.86がリリース...&lt;/strong&gt;

今回は辞書引きロジックのスピードアップにより、大きなサイズの辞書を標準装備したヴァージョンが登場しました。
海外携帯ユーザー必携アプリとなっているといって過言ではない&lt;a href="http://sinraptor.asablo.jp/blog/2006/09/16/526004" rel="nofollow"&gt; (more...)&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[&lt;strong&gt;KKJConv v0.86がリリース...&lt;/strong&gt;

今回は辞書引きロジックのスピードアップにより、大きなサイズの辞書を標準装備したヴァージョンが登場しました。
海外携帯ユーザー必携アプリとなっているといって過言ではない&lt;a href="http://sinraptor.asablo.jp/blog/2006/09/16/526004" rel="nofollow"&gt; (more...)&lt;/a&gt;]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: ＮＯＲ</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-568</link>
		<author>ＮＯＲ</author>
		<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 02:01:09 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-568</guid>
					<description>引き続き新ファームでの動作報告です。
Shift（↑）を押しながら【/】や【@】で全角の日本語かぎ括弧が入力できていたと思うのですが、0.86＋新ファームでは通常の括弧（）になっています。</description>
		<content:encoded><![CDATA[引き続き新ファームでの動作報告です。
Shift（↑）を押しながら【/】や【@】で全角の日本語かぎ括弧が入力できていたと思うのですが、0.86＋新ファームでは通常の括弧（）になっています。]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: コザック</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-570</link>
		<author>コザック</author>
		<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 09:45:01 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-570</guid>
					<description>ビードラさん、KKJConvでブログのネタ書いてるんですか。すごいです。私の場合は日本語SMSと短いメール、ブログのコメントくらいです。あと、テストのために思いついた文章を意味も無く打ち続けている感じです。

NORさん、まだ新ファームへの対応の方向性を模索中です。いずれ何らかのテストをお願いするかもしれませんので、よろしくお願いします。</description>
		<content:encoded><![CDATA[ビードラさん、KKJConvでブログのネタ書いてるんですか。すごいです。私の場合は日本語SMSと短いメール、ブログのコメントくらいです。あと、テストのために思いついた文章を意味も無く打ち続けている感じです。

NORさん、まだ新ファームへの対応の方向性を模索中です。いずれ何らかのテストをお願いするかもしれませんので、よろしくお願いします。]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: ま～</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-587</link>
		<author>ま～</author>
		<pubDate>Tue, 19 Sep 2006 23:46:31 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-587</guid>
					<description>ちょっと高速化が気になったのでJarファイルの中を覗かせて頂きましたが、やっぱり辞書ファイルを小分けにするのが手っ取り早いですよね(^^;
辞書分けお疲れ様でしたm(_ _)m
↑拙作M-Fepでもやろうとしていたのですがなかなか手が出せずにいました；</description>
		<content:encoded><![CDATA[ちょっと高速化が気になったのでJarファイルの中を覗かせて頂きましたが、やっぱり辞書ファイルを小分けにするのが手っ取り早いですよね(^^;
辞書分けお疲れ様でしたm(_ _)m
↑拙作M-Fepでもやろうとしていたのですがなかなか手が出せずにいました；]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>By: コザック</title>
		<link>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-588</link>
		<author>コザック</author>
		<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 00:23:00 +0900</pubDate>
		<guid>http://www.nkozawa.com/blog/archives/185#comment-588</guid>
					<description>ま～さん、
どもです。コザイクが暴かれてしましたね。以前のバージョンでは50音インデックスを作ってスキップをかけてたのですが、遅くて（読んでいるのと変らない？）。それでperlのプログラム作って小分けにしました。元から使っていたインデックスの番号に合わせてファイル名を割り当てたら辞書引きのロジックの変更箇所は驚くほど少かったです。</description>
		<content:encoded><![CDATA[ま～さん、
どもです。コザイクが暴かれてしましたね。以前のバージョンでは50音インデックスを作ってスキップをかけてたのですが、遅くて（読んでいるのと変らない？）。それでperlのプログラム作って小分けにしました。元から使っていたインデックスの番号に合わせてファイル名を割り当てたら辞書引きのロジックの変更箇所は驚くほど少かったです。]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
